Freitag, 16. Januar 2009

Life's a blast, and cut!

So, I'm working on a new song, but I won't be able to finish it and record until monday or maybe even later in the next week. But be patient, it's coming along nicely

Mittwoch, 14. Januar 2009

Song for my jackass

Oh, I still hope for the better tonight
how can this be
that I still hope for the better tonight
after you left me so cruel down here
left me to drown in my fears

But I still hope for the better tonight
how can this be
that I still hope for the better tonight
after you left me to walk all alone
left me to laugh on my own

And I still hope for the better tonight
how can this be
that I still hope for the better tonight

You stole out of my life right behind my back
took my heart willingly to throw it into my face
Don’t you ever expect
I could forgive you this

And I still hope for the better tonight
Don’t let this be
that I still hope for the better tonight
‘Cause it can’t be




Video on YT is being processed right this moment. So a little patience and you'll be able to have a listen.

Dienstag, 6. Januar 2009

What if

Okay, just a little demo video for the new track:


Freitag, 26. Dezember 2008

Isobel's Lullaby

Hush little baby, oh don't you cry
ev'rything is gonna be alright
when Daddy's gonna sing your lullaby

Hush little darling, don't be afraid
ev'rything is gonna be just fine
when Daddy's back by your side

Hush little pumpkin, don't make a noise
mommy's gonna look after you
and make sure she repairs what she destroys

Hush little baby, don't ever cry
ev'rything is gonna be alright
now that Daddy sings your lullaby

It's supposed to be a duet and the last stanza should actually be sung by Isobel's Daddy. I'll try to upload the "only-mommy" version later.



Montag, 24. November 2008

You hurt

Do you have any idea how beautiful you are to me?
Do you have any idea what it's like to be in love with you?
Do you really not know?
You are an ocean
of wonderful emotion
I drown in you
hold my breath 'til it hurts
not to

And it hurts, it hurts, it hurts not to be you
it hurts, it hurts, it hurts not to be with you

Do you have any idea how unreliable I am?
Do you have any idea what it's like to fall ito you?
Do you really not see?
You are a desert
of wonderful sound
I drown in you
hold my breath 'til it hurts
not to

And it hurts, it hurts, it hurts not be you
it hurts, it hurts, it hurts not to be with you

Kiss me a little deeper
Bite me a little harder
and I might wake up from this dream
Touch me a little longer
Hold me little tighter
and I might realize this is true

I drown in you
hold my breath 'til it hurts
not to

And it hurts, it hurts, it hurts not to be you
it hurts, it hurts, it hurts not to be with you

So please make me a part of you
eat me alive and swallow me whole
and make a part of you

'cause it hurts, it hurts, it hurts not be you
it hurts, it hurts, it hurts not to be with you

Freitag, 29. August 2008

Halt mich auf

Halt mich auf!
Sage mir, dass du mich liebst,
dass es dich innerlich zerreißt
mich gehen zu sehen.
Halt mich auf!
Nenn mir nur einen Grund,
warum ich hierbleiben sollte,
nicht gehen darf!
Halt mich auf, halt mich auf!

Ich bewege mich viel zu schnell.
Du lässt dir Zeit mit deiner Konfession.
Weißt du denn nicht,
wenn ich die Stadt verlasse,
ist der Krieg verloren.

Halt mich auf!
Sage mir, dass du mich liebst,
dass es dich innerlich zerreißt
mich gehen zu sehen.
Halt mich auf!
Nenn mir nur einen Grund,
warum ich hierbleiben sollte,
nicht gehen darf!
Halt mich auf, halt mich auf!

Meine Koffer sind viel zu voll
dafür dass ich mein Leben hinter mir lasse.
Siehst du denn nicht,
wenn du mich jetzt küsst,
ist der Krieg vorbei.

Halt mich auf!
Sage mir, dass du mich liebst,
dass es dich innerlich zerreißt
mich gehen zu sehen.

Warum kannst du nicht für mich kämpfen?
Warum ist es dir so egal?
Versprich mir für immer
und lass mich so nicht geh'n.

Halt mich auf!
Sage mir, dass du mich liebst,
dass es dich innerlich zerreißt
mich gehen zu sehen.
Halt mich auf!
Nenn mir nur einen Grund,
warum ich hierbleiben sollte,
nicht gehen darf!
Halt mich auf, halt mich auf!




For a change in German. I have the english translation somewhere, but this one stays in German. Because it means something.

Sonntag, 10. August 2008

Trying to drown you out

Well, thanks for this inspiration. I just wish you'd be around to listen to it. But you never are, even when you are. You know what I mean. I wish you were here with me, but you are not, because you are absent, as usual.

I see your lips are moving
your hands gesturing wildly
but what are you really saying?

I hear your voice

I don't want you
I don't want you
I don't want you

In my head
Turn me around
I know it's not real

I see your eyes are searching
my face for how I feel
what are you really looking for?

I hear your voice

I don't want you
I don't want you
I don't want you

In my head
Turn me around
I know it's not real

And I'm trying to drown you out
without success
my brain is degrading
I wanna shout

I want you
I want you
I want you

Will you turn around
and please make it real?

And I'm trying to drown you out,
drown you out,
drown you out,

and drown myself instead.